Seminarium Ponadnarodowe
7 & 8 kwietnia 2005-05-04
Nr PCT 1
Uczestnicy :
PDD ze strony francuskiej:
Jean -Baptiste Amblard ( Dyrektor CFAS- przedstawiciel projektu)
Claudine Poncy ( Odpowiedzialna od strony pedagogicznej ASEA 43)
Line Barrallon ( Koordynator komórki przygotowawczej ASEA 43)
Albert Auriel (Dyrektor Misji Lokalnej Clermont Communauté)
Agnes Bonnet ( Koordynator projektu Equal dla Creahi- Cfas)
Nathalie Kastel( Sekretarz -księgowa Creahi-cfas)
Pascal Battistella ( Koordynator -delegat dla przedsiębiorstw -CFAS)
Pierre Grassi( Delegat dla przedsiębiorstw)
PDD ze strony polskiej:
Szczepan Ołdakowski (Przedstawiciel Partnera Wiodącego-Starosta Suwalski)
Sławomir Renkiewicz ( Przedstawiciel Partnera Wiodącego -Wicestarosta Suwalski)
Małgorzata Ferenc- (Przedstawiciel Powiatowego Biura Pracy)
Ludmiła Furman ( Tłumacz)
Stanisław Dziemian- Kierownik projektu
PDD ze strony włoskiej:
Franca Barison ( Odpowiedzialna za projekt Equal -"SOLE" -Irecoop Venteo
Licia Barion ( Kierownik administracyjny Equl -Ulss. Nr 16)
Nieobecni usprawiedliwieni:
PDD ze strony litewskiej
Miejsce:
CREAHI-CFAS
18 bis avenue de la République
63 100 Clermont- Ferrand
Temat spotkania :
Seminarium ponadnarodowe na rzecz partnerstwa współpracy ponadnarodowej (PCT)
Cel spotkania:
Budowa partnerstwa na rzecz współpracy ponadnarodowej
Wzajemne poznanie
*Przedstawienie osób (funkcja, rola), instytucje ( wielkość, udział: lokalny, regionalny, krajowy), relacje ze społecznościami ( bezpośrednie lub pośrednie)
*Syntetyczna prezentacja projektów narodowych: główne cele PDD, pożądany wpływ, główne innowacje, część budżetu poświęconego celom ponadnarodowym.
Rozdanie materiałów prezentacyjnych (Włochy i Francja)
Użycie CD Romu do przedstawienia projektów narodowych (Włochy i Polska)
Budżety ponadnarodowe poszczególnych krajów:
Francja: 43 200 Euro
Włochy: 38 140
Polska:40 000
Litwa :11 150
Skład PDD narodowych:
| Kraj |
Partner wiodący |
Liczba członków |
| Francja |
CFAS Auvergne |
5 |
| Włochy |
Azienda ULSS 16 |
12 |
| Polska |
Powiat Suwalski |
14 |
| Litwa |
Dokeda |
|
Organizacja PCT:
-Liczba partnerów \ponadnarodowych w naszym PDD
czterech partnerów maksimum. Dlatego oddalamy prośbę partnera PDD niemieckiego ( który już ma 3 partnerów) i PDD francuskiego ( ma 2 partnerów)
Nasze partnerstwo ponadnarodowe składa się z: Polski, Włoch, Litwy i Francji:
Kontakt ponadnarodowy dla każdego PDD:
| Kraj |
Partner wiodący |
Liczba członków |
Referent ponadnarodowy |
| Francja |
CFAS Auvergne |
5 |
CFAS-Agnes Bonnet |
| Włochy |
Azienda ULSS 16 |
12 |
IRECOOP-Franca Barison |
| Polska |
Powiat Suwalski |
14 |
PCPR: Stanisław Dziemian |
| Litwa |
Dokeda |
|
Dokeda: Vitkunienie Vilija |
Daty graniczne do złożenia TCA dla każdego kraju:
| Kraj |
Data złożenia TCA |
| Francja |
15 kwiecień 2005( bez ETCIM) |
| Włochy |
29 kwiecień 2005 |
| Polska |
31 maj 2005 |
| Litwa |
20 kwiecień 2005 |
Wybór języka (języków) pracy i punkt o potrzebach tłumaczenia
Na skutek nacisków partnerów polskich i włoskich, Francja akceptuje przyjęcie roli " sekretariatu technicznego". Językiem pracy jest język francuski. Angielski jest drugim językiem używanym .Z tego powodu Włochy przyjmują na siebie tłumaczenie na angielski dokumentów zredagowanych przez CFAS Auvergne w celu udostępnienia ich dla innych partnerów.
W czasie przyszłych spotkań, używany będzie język ojczysty partnerów, angielski i francuski.
-Opracowanie TCA (patrz w aneksie TCA)
-Członkowie PCT
-Opis zadań jakie mamy zamiar wykonać wspólnie
-Określenie:
-celów, metodologii przyszłego projektu ponadnarodowego
-roli, odpowiedzialności oraz zadań każdego PDD
-Określenie sposobów podejmowania decyzji
-Opracowanie programu pracy ( plan działań)
-Refleksja na temat mechanizmów oceny ( metod monitoringu, ewaluacji i upowszechniania)
-plan finansowy: jakim budżetem ponadnarodowym każdy PDD dysponuje; w Euro i procentach
-Wyznaczenie sekretarza, który zredaguje TCA
Na skutek nacisków Polski i Włoch , Francja przyjmuje na siebie role sekretariatu ponadnarodowego i zredaguje TCA w ETCIM w języku francuskim
Włochy dokonają tłumaczenia na język angielski
Polska przyjmuje na siebie rolę stworzenia strony internetowej i forum dyskusyjnego w celu wymiany informacji, produktów i ułatwienia komunikacji/ upowszechnienia rezultatów.
Daty działania 2
| Kraj |
Początek |
Koniec |
| Francja |
01/06/05 |
31/03/08 |
| Włochy |
01/07/05 |
30/04/08 |
| Polska |
01/06/05 |
31/08/08 |
| Litwa |
|
|
Program działań
| Działania |
Początek |
Koniec |
| A1 Networking/ wymiana |
01/07/05 |
30/04/08 |
| A2 analiza doświadczeń |
01/01/07 |
30/04/08 |
| A3 opracowanie metod/ narzędzia |
01/01/07 |
30/04/08 |
| A4 upowszechnienie, /komunikacja/ udostępnienie |
01/06/05 |
31/08/08 |
Daty zamknięcia działań mogą być zmieniane w zależności od daty końcowej Litwy
Program Komitetu Pilotażu
| Komitet Pilotażu (COPIL) |
Data |
Miejsce |
| COPIL nr 1 |
09/05 |
Włochy |
| COPIL nr2 |
06/06 |
Polska |
| COPIL nr 3 |
03/07 |
Litwa |
| COPIL nr 4 |
11/07 |
Francja |
Komitety ekspertów (konsultantów, profesjonalistów )... będą organizowane w zależności od potrzeb.*Na koniec obu dni, mieliśmy materiał potrzebny do sformułowania TCAPraca z tego seminarium jest w aneksie w dołączonym dokumencie (por.TCA) |